Zvezde 77. Kongresa PEN-a
Srpski PEN centar domaćin je od 12. do 18. septembra 77. Kongresa Međunarodnog PEN centra, koji će okupiti više od 200 delegata iz stotinak zemalja, kao i neka od najuglednijih...
Srpski PEN centar domaćin je od 12. do 18. septembra 77. Kongresa Međunarodnog PEN centra, koji će okupiti više od 200 delegata iz stotinak zemalja, kao i neka od najuglednijih...
Putujući transnacionalni projekat “Književnost u toku” (Literature in Flux) povezaće na jesen prozne pisce i pesnike, prevodioce, novinare i blogere u sedam zemalja kroz koje...
Međunarodni beogradski prevodilački susreti (BEPS) biće održani od 26. do 29. maja, na temu “Sadašnjost i budućnost književnog prevođenja”, a okupiće više od 30 prevodilaca iz...
Književna mreža Traduki pokrenula je dvogodišnji Evropski rezidencijalni program za književnike i književne prevodioce iz regiona Jugoistočne Evrope, koji će biti realizovan od...
Nagrada Srpskog PEN centra za najboljeg prevodioca sa srpskog na strane jezike za 2010. godinu je Gaga Rosić, koja je prevela više od 60 knjiga sa srpskog na grčki i sa grčkog...
Vida Ognjenović, predsednica Odbora Programskog odbora Godine knjige i jezika u Srbiji, čestitala je 23. aprila Svetski dan knjige piscima, prevodiocima i čitaocima, pozivajući...
Nagrade Srpskog PEN centra najboljim prevodiocima srpske književnosti na strane jezike biće svečano uručene 29. juna u Beogradu Dunji Badnjević i Želi Georgijevoj, u okviru 34...
Spomenka Krajčević, prevodilac romana “Čitač Bernharda Šlinka, čija je filmovana verzija otvorila ovogodišnji FEST u Beogradu, dosad je prevela tridesetak dela književnosti s...
Nema umetnosti bez eksperimenta, stav je umetnice Ane Knežević, koji je dokazala na delu izložbom "Geometrija praznine" u Salonu Muzeja savremene umetnosti u Beogradu, čiji je katalog nedavno objavljen, a jedan od predstavljenih r