Srbija čita/Čitaj Srbiju, u Lajpcigu
Srbija se predstavlja na Međunarodnom sajmu knjiga u Lajpcigu od 23. do 26. marta postavkom “Srbija čita/Čitaj Srbiju” koja, u organizaciji Ministarstva kulture i informisanja, obuhvata oko 300 aktuelnih knjiga: dela domaćih pisaca prevedena na nemački jezik, izbor iz savremene pesničke i prozne produkcije, nove tomove sabranih dela srpskih klasika, kapitalne monografije iz kulture i umetnosti, izbor skorašnje teorijske literature...
Dizajn srpskog štanda posvećen je nobelovcu Ivi Andriću, povodom 125 godina od njegovog rođenja, a o uticaju dela Andrićevih dela na savremenu srpsku književnost govoriće pisci Vladimir Kecmanović, čiji se roman ʺOsamaʺ referiše na Andrićevu ʺProkletu avlijuʺ, te Vule Žurić, aktuelni dobitnik Andrićeve nagrade za knjigu priča ʺTajna crvenog zamkaʺ.
Polazište za promociju njiževnosti, izdavaštva i kulture iz Srbije u Lajpcigu su ʺDijaloziʺ - projekat Biblioteke grada Beograda, kojim se, uz 125 godina rođenja Andrića, skreće pažnja i na 250 godina od rođenja Filipa Višnjića, na dijaloški odnos Andrićeve proze prema srpskoj epici, kao i na dijalog koji savremena srpska književnost vodi sa delom te dvojice stvaralaca, sa sopstvenom tradicijom i sa evropskom književnošću, saopštilo je Ministarstvo kulture.
Posetioci će moći da pogledaju film i publikaciju “Dijaloziʺ, u kojima se ukazuje na te važne jubileje i daju informacije o srpskom predstavlјanju na Sajmu.
U katalogu “Srbija čita/Čitaj Srbiju”, na srpskom i na nemačkom jeziku, preporučuju se knjige koje su u protekle dve godine dobile najuglednije nagrade u Srbiji.
S obzirom da je Srbija članica međunarodne kulturne mreže Traduki, na Sajmu u Lajpcigu nastupiće pesnikinja Milena Marković i pisac Dragan Velikić, u okviru programa “Ni Istok, ni Zapad – Alhemija Balkana”.
Inače, na nedavno završenom konkursu Ministarstva kulture za (su)finansiranje projekata i realizovanje programa predstavljanja savremene srpske književnosti na međunarodnim sajmovima knjiga, na koji je pristiglo 14 predloga, podršku je dobio projekat “Dijalozi” Biblioteke grada Beograda. Za taj projekat, koji se odnosi na sajmove knjiga u Lajpcigu, Pekingu, Moskvi i Frankfurtu, odobrena su četiri miliona dinara.
Prošle godine na Sajmu knjiga u Lajpcigu Srbija se predstavila sa više od 200 publikacija autora iz Srbije, prvenstveno iz oblasti književnosti, istorije umetnosti i istorije.
Lajpciški sajam knjiga jedna je od dve najznačajnije književne manifestacije u Nemačkoj, a poznat je po pretežno nekomercijalnom pristupu u izadavaštvu i kao autentični evropski skup lјubitelјa knjige.
(SEEcult.org)