Preminula Dina Katan Ben Cion
Književnica, književna istraživačica i književna prevoditeljka Dina Katan Ben Cion preminula je u Izraelu u 87. godini, saopštilo je Udruženje književnih prevodilaca Srbije, čiji je bila počasni član.
Dina Katan Ben Cion dobila je nagradu Srpskog PEN centra za prevode sa srpskog i hrvatskog na hebrejski 1993. godine.
Udruženje književnih prevodilaca Srbije dodelilo joj je Povelju za izuzetan doprinos prevodenju srpske književnosti i širenju srpske kulture van granica Srbije, povodom 60. godišnjice UKPS.
Prevela je dela Ive Andrića, Danila Kiša, Aleksandra Tišme, Davida Albaharija, Filipa Davida, Milorada Pavića, Dubravke Ugrešić, Gordane Kuić, Vaska Pope, Ivana V. Lalića i mnogih drugih.
Rođena 1937. godine u Sarajevu, kao devojcica se preselila s roditeljima u Izrael.
Objavila je šest knjiga pesama, a na srpskom jeziku objavljen je izbor iz njene poezije u prevodu Ženi Lebl (Vremena u nama, Čigoja, 2002).
Napisala je i objavila studije “Prisutnost i nestanak, Jevreji i judaizam u bivšoj Jugoslaviji u ogledalu književnosti” (2002), “Srpska mitologija” (2005), “Svet o kojem pišu žene, o književnom stvaralaštvu jevrejskih spisateljica bivše Jugoslavije” (2013) i uspomene “O domu i rečima” (2017).
*Naslovna foto: Mohamed Hassan/Pixabay
(SEEcult.org)