Posmatrač ptica na makedonskom
Roman Vide Ognjenović “Posmatrač ptica” biće objavljen na makedonskom jeziku početkom 2014. godine, u izdanju Izdavačke kuće Ikona iz Skoplja.
Ikon je zainteresovan i za knjigu priča Vide Ognjenović “Živi primeri”, saopštio je Arhipelag, ekskluzivni izdavač te beogradske književnice.
Na makedonskom jeziku, u izdanjima različitih izdavača, ranijih godina su objavljeni romani Vide Ognjenović “Kuća mrtvih mirisa” i “Preljubnici”.
“Posmatrač ptica” biće uskoro objavljen i na bugarskom jeziku, a Arhipelag o izdanjima tog romana pregovara i sa izdavačima iz Grčke, Slovačke, Češke i Mađarske.
Arhipelag je objavio dva izdanja romana “Posmatrač ptica” koji se već dve godine nalazi među najčitanijim knjigama u javnim bibliotekama u Srbiji.
“Posmatrač ptica” je uzbudljiva priča modernih vremena, roman u čijim se glasovima sabiraju iskustva jednog doba i prelamaju neka od najvažnijih pitanja privatnih i javnih istorija savremenog trenutka.
U središtu tog romana, u koji je stala čitava druga polovina XX veka, nalazi se junak izukrštanog i uskomešanog identiteta, ali čitalac prati i priče o Ruskom zaštitnom korpusu i belim Rusima – emigrantima u Srbiji, o istoriji železnice u Srbiji, o progonima i umetnosti, o Beogradu u vreme i posle Drugog svetskog rata, o Okudžavi i Visockom, o ljubavi i svevidećem oku policije…
(SEEcult.org)